[novell] Превод YaST2-а: само за одважне!
Branko Ivanovic
branko.ivanovic на pristop.co.yu
Сре Јук 12 17:40:44 CEST 2005
Дана уторак 12 јул 2005 14:56, Данило Шеган написа:
> Е сад, пошто има свега 12 'иљадарки, слажемо се да ћемо ово доделити
> Бранку, који је познат да преводе доводи на 100% за један дан (toolkit
> је најбољи пример!). Тако да си, Бранко, данас и сутра ослобођен
> превода Домаћинског Уреда дот орг не би ли завршио превод YaST2 (и
> само под овим условима, наравно).
Ја бих то, наравно, оберучке прихватио, када ме не би гризла савест. И тако
одговоран, какав сам, не могу дозволити да ја једини покупим ловорике и
засеним све остале, а нарочито ВВ. Мислим да је ово одлична прилика да ВВ,
Слобо и Горан добију и свој део славе, коју смо ми остали похлепно пригрлили.
Поштено.
Поздрав,
Бранко
--
Branko Ivanovic / IT manager
Pristop d.o.o.
Brace Radovanovica 12, 11118 Beograd, Srbija i Crna Gora
T: +381 (11) 344 57 39, 344 09 10 F: +381 (11) 344 57 38
E: branko.ivanovic на pristop.co.yu
-------------- следећи дио --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: није доступно
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: није доступно
Url : http://postar.prevod.org/pipermail/novell/attachments/20050712/9bcfd5ff/attachment-0002.pgp
Више информација о листи слања novell