[novell] Јел' смо можда помињали...
Danilo Šegan
danilo на gnome.org
Пет Јук 8 19:11:19 CEST 2005
Захваљујући својој пси-моћи, установио сам да је наредну поруку Бранко
заправо желео да усмери на листу.
Today at 12:33, Branko Ivanović wrote:
(ех, поквари ми магију кад ми посла директно — шаљи на листу, на
листу, иначе ми је овај налог подразумевано „енглески“! ;)
> On 7/8/05, Данило Шеган <danilo на gnome.org> wrote:
>> Данас у 11:29, Branko Ivanović написа:
>>
>> > ...на Крузу како би требао бити поново састанак 08.07, тј. данас?
>>
>> Јесмо, али ништа нисмо конкретно договорили. Ја сам данас заузет до
>> негде 5 сати после подне, па ако нешто договарамо, такво време би ми
>> одговарало.
>
> Сви смо чекали ВВ да се изјасни по том питању. ;-) После овако добре
> припреме састанка, не знам колико је практично Топлици и Слоби да се
> догегају до нас.
>
> Ако се састајемо, шта је тема, осим испијања пива? Око самог превода
> се мање/више треба држати смерница које смо имали и током превода
> Гнома (Топлице, обрати пажњу, хехе) уз консултације преко дописне
> листе или брзих порука и проблема не би смело бити. Све новонастале
> преводе, наравно, уносимо у злопамтило на превод.орг.
>
> Претпостављам да ћемо до понедељка, уторка Дуле, Топлица и ја превести
> преко 3К порука (свако по 'иљаду, бар) када очекујемо појачање.
Хоћете ваљда, како нећете. Такође, како је Дуле такође изјавио своју
немогућност да данас састанчи, добро је да нисмо ништа планирали.
Не знам колико свима одговара понедељак, па да видим како то
лежи Ивану и Драгутину (Драгутин ваљда и прати листу, па може и сам да
прокоментарише ;) — а време је да и уговоре испотписивамо, не?
— В
Више информација о листи слања novell