[prevod gnoma] GNOME 2.20 i mi ka 100% prevodu!

Danilo Šegan danilo на gnome.org
Пон Сеп 10 20:03:18 CEST 2007


Здраво Милоше,

Данас у 13:31, Miloš Popović написа:

> ОК, боље да не знате како сам ја то превео :) Нисам неки шаховски љубитељ, тако да не би било лоше
> да неко прегледа тај део мог превода кад се постави у СВН. 

Хехе, један од разлога зашто сам се ја држао даље од игрица — карташке
појмове не знам ни на српском, а камоли на енглеском.


> #: ../glchess/src/lib/gtkui/chessview.py:498
> msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
> msgstr "Ни један играч не може да заврши партију (реми)"

„Да матира“?  Но, претпостављам да је боље сачекати Филипа.

> Нема апсолутно никаквог објашњења од стране програмера. Где се
> пријављују те грешке? На „Гноме бубоубицу“???

Баш тамо, а тамо можеш доћи и преко l10n.gnome.org: одеш на
    http://l10n.gnome.org/languages/sr/gnome-2-20
кликнеш на „gnome-games“ што те пребаци на
    http://l10n.gnome.org/module/gnome-games
и затим изабереш „Пријави грешке у Бубаждаји“. :)

(чисто да знаш како то можеш да нађеш и за све остале програме :)

Уздравље,
Данило


Више информација о листи слања gnom