[prevod gnoma] Превод Avidemuxa, потребни савети.
Страхиња Радић
vilinkamen на mail.ru
Чет Апр 25 22:22:54 CEST 2007
Miloš Popović је написао:
> frame - кадар KeyFrame - кључни кадар
У овом контексту, да. Иначе, могло би да буде и „оквир“.
> Reuse the existing log-file ? - Да ли да искористим постојећи дневник
> измена ?
Тачно.
> video stream - видео стрим (као и аудио стрим)
Видео ток.
> encoding - енкодирење (слично енкодер, енкодован...)
Кодирање (насупрот декодирању).
> Quantizer - квантизер
Квантификатор би било „quantifier“, па претпостављам да то није. Пошто
се изрази као што је „anonymIZER“ преводе са „анонимИЗАТОР“, мислим да
би ово „за прву помоћ“ требало превести као „квантИЗАТОР“ (Зашто
директно преузимати англосаксонски наставак?). У Бенсону нема овог израза...
> Chroma - хрома
Ово треба проверити.
> ColorYuv - Yuv боје
Шта је то „Yuv“? Крени од тога. Мислим да је оно „Y“ од „Yellow“ —
жуто, а „uv“ од „ultraviolet“ — „ултраљубичасто“, можда лупам. Треба
видети како се сви ови изрази користе у издаваштву.
> Brightness - осветљеност Gamma - гама
Може.
> Luma - лума (луминанца, луминанса)
У недостатку бољег превода, свакако луминанСа, а не луминанЦа (што је
из хрватског, тј. „западне“ варијанте српскохрватског језика).
> Coring???
Можемо ли да видимо и контекст? Вероватно се мисли на остављање „core
files“, односно „датотека сржи“ или, описно, „меморијских отисака програма“.
> Container - контејнер
Или тако или држач, посуда. Зависи од контекста.
> Interlaced - Испреплетан
Да. Односно, боље, „са преплитањем“.
> Deinterlace - расплитање???
Ако си оно претходно превео као „испреплеТЕН“, онда је логично овде
ставити „расплеТЕН“, зар не? Или „без преплитања“, што је по мени далеко
боље.
> Frame Rate - Учесталост кадрова
Може.
Поздрав,
Страхиња
--
_ _ ______________________________________________________
/(_____)\ | ____ __ __ __ __ |
\_/~ ~\_/ |/ __// /_/ // // / http://www.gnu.org/home.sr.html |
(\'_'/) / / / __ /_\ ' / http://www.stallman.org |
(o_o) /_/ /_/ /_//____/ http://alas.matf.bg.ac.yu/~mr99164 |
|______________________________________________________|
Више информација о листи слања gnom