[prevod gnoma] [Fedora prevod] ?????????????????? ???????????????????? ?????????????? ???????????? ???? ???????? ???????? ?? ????????????
Игор Милетић
grejigl-gnomeprevod на yahoo.ca
Пон Јан 16 18:42:05 CET 2006
Ðа ли Ñе могÑÑе да Ñе sh_YU пÑомени Ñ sr_CS на Latn? ÐÑедпоÑÑавÑам да Ñе Ñо лаÑиниÑни пÑевод. Ðко Ñе Ñо ÑÑади онда Ñе лакÑе да пÑиÑ
ваÑе Ñ Ð¤ÐµÐ´Ð¾Ñи лаÑиниÑни пакеÑ.
ÐоздÑав,
ÐгоÑ
MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos на gmail.com> wrote: On 1/16/06, Filip Miletic wrote:
> Ðа оне коÑи би да пÑидаве ФедоÑиÑанÑе да мало пожÑÑе Ñ Ñим.
>
> https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=177933
Hvala Filipe!
VeÄ sam se dodao na CC listu, a bilo bi dobro da Å¡to viÅ¡e ljudi koje
ovo zanima uradi isto kako bi neko mogao da pravovremeno reaguje kada
se jave iz RH-a. Bilo bi lepo da OOo prevod uguramo u FC5.
Pozdrav,
Miloš
_______________________________________________
fedora mailing list
fedora на prevod.org
http://postar.prevod.org/mailman/listinfo/fedora
Више информација о листи слања gnom