[prevod gnoma] Re: Prevod Fedore
Filip
filipboy на mail.ru
Чет Јун 8 20:12:28 CEST 2005
Aj pošalji nešto da probam da prevodim. Registrovao sam se na fedori, čekam
da me odobre.
----- Original Message -----
From: "Milos Komarcevic" <kmilos на gmail.com>
To: "Filip" <filipboy на mail.ru>
Cc: <gnom на prevod.org>
Sent: Wednesday, June 08, 2005 7:57 PM
Subject: Re: Prevod Fedore
> On 6/8/05, Filip <filipboy на mail.ru> wrote:
> > Ček, sada trebam da se prijavim tamo na sajt za prevod fedore, i da
preko
> > WinCVSa preuzmem fajlove, prevedem šta prevedem i vratim nazad? Ili se
još
> > nešto čeka?
>
> Tako nekako. Prvo se ti prijavi, potrajaće malo dok ne dobiješ potvrdu.
>
> Ali hajde sačekaj sa CVS-om (možeš da preuzmeš, ali nemoj još da
> vraćaš nazad) dok ne smislimo dugoročnu strategiju (šta ćemo sa
> sadašnjim prevodom i dilemom ćirilica-latinica), i dok ne osposobimo
> odvojenu dopisnu listu za prevod Fedore.
>
> Ako si nestrpljiv da počneš, javi mi i poslaću ti nekoliko .po
> datoteka koje sam ja već preuzeo da počneš da vežbaš prevod u poedit-u
> (izaberi neke sa liste na sajtu, možda od "essential modules", ja sam
> već počeo anaconda-u i chkconfig).
>
> Pozdrav,
> Miloš
>
Више информација о листи слања gnom