[Fedora prevod] Cirilica ili latinica pitanje je sad :)
Данило Шеган
danilo на gnome.org
Уто Мај 24 09:39:01 CEST 2007
Јуче у 18:48, Ivan Jelic написа:
> Danilo, ukoliko neces ucestovovati u projektu, molio bih te da ne trosis
> energiju ljudima dugim mailovima. Jednostavno nema sanse terati, moliti ili
> sta vec sve korisnike da kucaju cirilicom i tu se prica zavrsava. Ja bih
> voleo da mozemo da napravimo resenje koje radi, ali to je jako tesko, ako
> nista onda zbog razloga koji sam naveo.
Ја сам ти на приватну поруку одговорио приватном поруком. Прво научи
да шаљеш пошту, ако већ желиш да вређаш. Такав безобразлук ретко
виђам, а никако га не очекујем од некога ко тврди да пропагира
слободе. Можда прво да бар прочиташ интернет бонтон?
А да учествујем у „пројекту“ сам позван много пре тебе, макар као
саветник (пошто Милош зна да користим Убунту). Но, пошто видим да си
ти „коловођа“, драге се воље повлачим и остајем по страни. Милошу,
пару Игора, и Уркету, што су људи који су гомилу ствари и урадили у
слободном софтверу, желим све најбоље, и нека само тако наставе.
Наравно, твоје предрасуде су више него очигледне чим ниси ни схватио
поенту моје поруке: нас неколико „представника“ треба да пише
ћирилицом како би сви имали *слободу* да изаберу да ли ће текстове
читати на ћирилици или латиници.
Но, уопште помињање проблема на овој листи од твоје стране ми говори
само о једном: очекивао си да ће се сви залагати за ћирилицу, и онда
одједном мишљење како је „шаренило одраз слободе“ (иако сви знамо да
то не мислиш, из примера са ГНУзилом, где је чак и ијекавски забрањен)
— желео си сасвим себично да заштитиш своје право да пишеш латиницом а
да нико није потегао то питање пре тебе. Искрен да будем, твоја
демагогија ми се гади, те се ограђујем од било какве даље сарадње са
тобом, пошто си ти пун „слободе“ само на речима, а на делима си нула.
Да само не испадне како се ја плашим или мрзим латиницу: све што сам
*икад* радио у вези локализације је доступно на оба писма, и неретко
је латиница та која је захтевала више труда (што је и један од разлога
зашто свима препоручујем ћирилицу, као *једноставније* писмо на
рачунарима).
>> Зато, на пример, сматрам великом штетом што ФСС Европе не нуди
>> ћирилицу — твоја жеља да не мењаш навике истовремено значи и
>> ускраћивање могућности свима осталима да те странице прочитају на
>> ћирилици. Не, не шкодиш никоме (да нема тебе, не би биле преведене ни
>> латиницом), али би могао да рашириш слободу избора на много више људи.
>
>
> FSFE nam je tada dala jednu mogucnost, pa sam ja shodno svojim afinitetima
> odabrao latinicu. Strahinja je pak gnu.org prevodio cirilicom i ja nemam
> nista protiv sto nema latinice ako nema mogucnosti za to.
> Dobro si me podsetio, posto sam sada u timu, pogledacu sta mogu da uradim da
> dobijemo oba pisma, pa da imamo i latinicu i cirilicu.
>
> @urke
> Zabraniti? Wow, polako, ti bi odmah da zabranjujes...
Као нпр. што су ћирилица и ијекавски својевремено забрањени у ГНУзили?
Молим те, *ти* ниси меродаван да овакву оцену доносиш.
Здраво остај,
Данило
Више информација о листи слања fedora