[Fedora prevod] Cirilica ili latinica pitanje je sad :)
Miloš Komarčević
kmilos на gmail.com
Чет Мај 23 21:23:16 CEST 2007
Zdravo svima,
Drago mi je da se nešto napokon dešava!
Stvarno bih voleo da ova ćirilica/latinica diskusija ne preraste u
neki hejt kao što ume, tako da evo par mojih ideja sa samo praktične i
organizacione strane.
Kao prvo, mislim da jasno treba razdvojiti sadržaj portala koji će,
nadam se, uređivati neko jezgro ekipe, i drugog dela (prvenstveno
forum) gde će da hara zajednica :)
Što se ovog drugog dela tiče, tu mislim da stvarno ne vredi
primoravati obične korisnike da pišu na jedan način (koliko ljudi,
toliko ćudi, a toliko i konfiguracija tastature/računara), i
jednostavno treba prihvatiti da će taj deo biti šaren i izmešan, kako
god postavili sučelje podrazumevano.
E sad, prvi deo se da kontrolisati, ali nežno. Na primer, možemo samo
da lepo zamolimo saradnike, uz jako obrazloženje, da pišu sadržaj
ćirilicom i neki će to raditi (ja sam navikao na latinicu ali nije mi
teško da prevod Fedore radim na ćirilici). Razumem da će nekima i to
biti nezgodno, i ne treba ih sprečavati da doprinesu sadržaju portala.
U tom slučaju predlažem sledeće: sav podnešeni sadržaj na bilo kom
pismu mora proći moderaciju, i kada je na latinici, moderator ga
propusti npr. kroz OOoTranslit i malo ispegla po potrebi pre
objavljivanja (idealno bi bilo da imamo bar dva-tri čoveka koji mogu
ovo da odrade radi redundantnosti).
Jeste malo više posla za nas, ali se nadam da neće biti previše često.
Puno pozdrava,
Miloš
Више информација о листи слања fedora