[Fedora prevod] legacy, obsolete, deprecate

Данило Шеган danilo на gnome.org
Пон Мар 26 16:57:15 CEST 2007


Јуче у 13:50, Miloš Komarčević написа:

> On 3/24/07, Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca> wrote:
>> legacy - застарелост - ово смо стално користили
>
> ok
>
>> obsolete - превазићи - понеко је преводио ово као и застарело
>> depricate - нисам сигуран, можда одбацити, заменити или нешто слично
>> томе?
>
> "prevazici" mi vise odgovora za deprecated, mozda za obsolete moze "zaostao"?

дефинитивно „превазиђен“ за „deprecated“ (не зато што не може за
„obsolete“, већ зато што мислим да га и други користе, па због
доследности).

Можда и „избачен“ за „obsolete“?


Више информација о листи слања fedora