[Fedora prevod] redhat-menus promene
Игор Милетић
grejigl-gnomeprevod на yahoo.ca
Пет Феб 3 15:41:09 CET 2006
MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos на gmail.com> wrote:> > @@ -126,11 +101,6 @@
> > msgid "Set up a PDA such as a Palm Pilot"
> > msgstr "ÐодеÑава PDA ÑÑеÑаÑе попÑÑ Palm Pilot-а"
>
> ÐодеÑаваÑе PDA ÑÑеÑаÑа попÑÑ Palm Pilot-а? Ðа ли боÑе звÑÑи овако?
Hm, oko ovoga smo se veÄ mlatili ranije po celom prevodu, Å¡ta da
stavljamo u upisu .desktop stavki... Da li
- Program radi to i to: Podešava, Šalje... ili
- Funkcija programa je ta i ta: Podešavanje, Slanje...
U nekim sluÄajevima leži i jedno i drugo, a u nekim slažem se yvuÄi
bolje druga varijanta? Koliko nam je ovo bitno? Ako nemate ništa
protiv i ne smatrate da Äe da bode oÄi i uÅ¡i, mislim da imamo slobodu
da ovo malo izmešamo?
Ðе боде пÑевиÑе ÑÑи, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸ да оÑÑавиÑ. ЧÑÑемо пÑимедбе ако бÑде некиÑ
пÑоблема.
ÐоздÑав,
ÐгоÑ
Igor
-------------- ÑледеÑи дио --------------
HTML ?????? ?? ?????????..
??????: http://postar.prevod.org/pipermail/fedora/attachments/20060203/ecf1b64d/attachment-0002.htm
Више информација о листи слања fedora