[Fedora prevod] [Fwd: Re: Call for updates - Release Notes]
Miloš Komarčević
kmilos на gmail.com
Суб Дец 16 18:55:37 CET 2006
On 12/13/06, Данило Шеган <danilo на gnome.org> wrote:
> Здраво Игоре,
>
> Данас у 16:52, Igor Miletic написа:
>
> > Не би било лоше када би сва тројица федораца имала право да мења
> > prevod.org. Разлог је једноставан, ни један од нас нема времена да то
> > ради стално (знаш из свог искуства), али ако би сви могли да мењамо и
> > додајемо ствари на страницу, изгледала би много активнија (нешто као
> > вики).
>
> Наравно, једино је проблем што је моја жеља за Превод.орг била да се
> направи много више од Викија (преводилачка меморија, алат за
> превођење, расподелу и организацију посла, синхронизацију са свим
> могућим „узводним" пројектима, укључујући и Федору и Гном и КДЕ и ООо
> и...), али вероватно је и Вики добар почетни корак (пошто овако стоји
> и не мрда већ коју годину).
>
> > Који су услови за добијање приступа са правом писања на prevod.org ?
>
> Само да ја имам поверења у онога коме такав приступ дајем. :) Тренутно
> је код који је тамо права катастрофа (и није проблем, могу га
> проследити, али не верујем да ће ико желети да га одржава пошто је
> написан за недељу-две давне 2003.), а нисам сигуран шта би тачно било
> добро решење за Превод.орг.
Možda je najbolje iskorsiti neko već postojeće CMS rešenje umesto
održavanja custom koda. Nešto kao Viki je možda dobar početak, a
pristup valjda može da se podeli po sekcijama/projektima...
> >> Код се налази на http://cvs.gnome.org/viewcvs/damned-lies/, па
> >> погледајте како то изгледа и може ли се искористити.
> >
> > Нажалост, убедити Федору да промени приступ по датотекама је и сувише
> > компликовано. Покушавали су много јачи тимови (Бразилски тим има
> > десетине чланова, вршио је огроман притисак) и није им успело.
>
> Нисам ни говорио о убеђивању Федоре, већ о „убеђивању" софтвера да
> подржава такав начин рада :)
>
> На који начин може анонимна особа превући све преводе за један језик,
> или све преводе за један модул (програм, библиотеку) за Федору?
Za sada nijedan, ali kao što rekoh u prethodnim porukama, radi se na
novoj infrastrukturi, treba samo da se uključimo da bi isterali nešto
što mislimo da nama treba.
Pozdrav,
Miloš
Више информација о листи слања fedora