[Fedora prevod] Pitanja o sr_RS - F7 test3 status
Данило Шеган
danilo на gnome.org
Чет Апр 4 10:56:51 CEST 2007
Здраво Милоше,
Прошле суботе у 19:32, Miloš Komarčević написа:
> Probao sam F7 test3 koji je izašao pre neki dan, i moram reći da nam
> je lokalizacija u jako lošem stanju jer je sr_RS već ušao u Fedorin
> glibc, dok svi programi postavljaju sr_CS tako da se prevod u anacondi
> pojavljuje samo mestimično (verovatno zato što su Glib i X postavljeni
> na stari lokalitet).
>
> Zatražiću čim pre da anaconda tokom instalacije postavi lokalitete na
> sr_RS i sr_RS at latin, i ćirilica bi trebalo da se vrati u normalu. Za
> latinicu nisam još siguran koji će biti efekat.
То не би требало да има икакве везе — било који sr локалитет ће дати
одговарајући резултат. Једино може бити проблем ако су уклонили sr_CS
локалитете а покушавају да их поставе, што се, наравно, лако може
решити (и не би требало да буде тешко да их убедиш у то ;).
> On 3/29/07, Данило Шеган <danilo at gnome.org> wrote:
>> Јуче у 12:56, Miloš Komarčević написа:
>> > Koji je plan sa svim ovim? Bojim se da, ako u ovom trenutku zatražim
>> > da zamene sr_CS i sr_CS at Latn sa sr_RS i sr_RS at latin tokom instalacije
>> > Fedore, možemo izgubiti podršku za latinicu dok sve ove promene na
>> > sr at latin ne legnu u GNOMU, X-u, i ostalom softveru?
>>
>> Што се мене тиче, план је следећи:
>> 1. Проширити GNU gettext и intltool мејкфајлове да подржавају
>> аутоматску конверзију sr.po у sr at latin.po употребом recode-sr-latin
>> (алат из самог GNU gettext-а) уколико sr at latin.po не постоји.
>> 2. Преименовати све sr at Latn преводе у sr at latin, односно, уклонити их
>> чим се пређе на најновије intltool и gettext алате који садрже све
>> из 1.
>
> Jedini problem sa ovim je što mi se čini da Fedora ne koristi gettext
> i intltool makefile-ove nego svoje neke skripte... Proveriću, ali u
> slučaju da ne, počećemo već sada da pešački preimenujemo datoteke (uh,
> treba otvoriti nekih 50-ak izveštaja).
>
> Zaključak je, latinica će verovatno biti malo "falična" u F7 u početku
> (mislim da je bolje to nego i da i ćirilica i latinica budu u čudnom
> stanju), ali će se stvari valjda stabilizovati do F8 i sledećeg
> GNOME-a.
Латиница је фалична свуда већ дужи период (sr_CS at Latn никада није ни
био у ГНУ libc-у, али су га дистрибутери иначе укључивали, а веома је
занимљиво ако је то радила и Федора пошто Улрих Дрепер — који то није
дозвољавао — ради за Редхет ;).
На исти начин ће и даље бити „фалична“ — датуми (дани, месеци) ће бити
исписани ћирилицом, и то је (верујем) једина практична разлика.
Уздравље,
Данило
Више информација о листи слања fedora